Jun 22, 2018 3:17 PM
اقتصاد

اهتمـام ألمانـي كبيـر بالطاقـة البديلــة وإدارة النفايـات الصلبـة
ميركل في حوار اقتصادي حول فرص الاستثمار والمشـاريع المطروحة:
على لبنـان أن يقـوم بالإصلاحـات كي يـكون أكثر جذباً للاستثمـارات
الحريـري: القطاع الخاص في وضع جيّد للاستفادة مـن مرحلة الاز

المركزية- شارك الرئيس المكلف سعد الحريري والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركل بعد ظهر اليوم في طاولة  حوار اقتصادية مستديرة في السراي الحكومي، ضمّت وزيريّ الاقتصاد والطاقة في حكومة تصريف الأعمال رائد خوري وسيزار أبي خليل، حاكم مصرف لبنان رياض سلامة، رئيس مجلس الإنماء والإعمار نبيل الجسر، الأمين العام للمجلس الأعلى للخصخصة زياد حايك، رئيسة المنطقة الاقتصادية الخاصة في مرفأ طرابلس الوزيرة السابقة ريّا الحسن، مستشار الرئيس الحريري لشؤون النازحين نديم المنلا، رئيس الهيئات الاقتصادية محمد شقير، رئيس جمعية المصارف جوزيف طربيه، وممثلين عن عدد من الإدارات اللبنانية، ووفد القطاع الخاص المرافق للمستشارة ميركل والذي يضمّ شركات مهتمة بقطاع الصناعات الثقيلة وتحديداً إنتاج الطاقة والطاقات البديلة وإدارة النفايات الصلبة وممثلين  لكبرى الشركات الاستشارية الألمانية.

 وتمت خلال الاجتماع، مناقشة فرص الاستثمار والمشاريع المطروحة في لبنان، وقدّم أبي خليل عرضاً مفصلاً لفرص الاستثمار في مجالات الطاقة، سواء لجهة الانتاج او النقل او التوزيع.

من ناحيته قدم المنلا عرضاً لرؤية الحكومة اللبنانية التي طرحتها خلال مؤتمر "سادر" وأهم بنودها، وبرنامج الانفاق الاستثماري وتوزيعه بحسب القطاعات، وطرحاً لادارة النفايات الصلبة في لبنان.

وتحدثت الحسن عن اوضاع المنطقة الاقتصادية في طرابلس والحوافز القانونية والضريبية، وفرص الاستثمار التي تقدمها.

كذلك قدّم الأمين العام للمجلس الأعلى للخصخصة عرضاً عن قانون الشراكة الذي أقرّه البرلمان اللبناني في ما يتعلق بالشراكة بين القطاعين العام والخاص والمشاريع التي يمكن أن تنفذ في اطار هذه الشراكة وتلك التي تم اطلاقها أخيراً في مجاليّ النقل والاتصالات.

كما تحدث الجسر عن المشاريع التي يحتاج إليها لبنان بالبنى التحتية في مختلف المناطق، وقدّم شرحاً وافياً عنها.

الحريري: وتحدث الرئيس الحريري خلال الاجتماع، فقال: "حضرة المستشارة، ان زيارتكم للبنان في هذا الوقت الدقيق برفقة وفد تجاري مرموق هي شهادة على الأهمية التي توليها ألمانيا للبنان ولسلام المنطقة وازدهارها. كما تقدم هذه الزيارة فرصة ممتازة لتعزيز العلاقات الطويلة الأمد بين بلدينا وتشكيل تعاون جديد بين الشركات الألمانية واللبنانية.

وتابع: على الرغم من ان منطقتنا تمر بأوقات عصيبة، غير أننا نعلم جميعا أن هذه الازمة ستنتهي وستسود مرحلة جديدة من الأمل والازدهار. لبنان ولا سيما قطاعه الخاص، في وضع جيد للاستفادة بشكل مباشر وغير مباشر من ذلك. في مؤتمر "سادر" بباريس، وضعت الحكومة اللبنانية رؤيتها الرامية إلى نقل الاقتصاد اللبناني إلى مستوى جديد من النمو والتوظيف والتنمية. ورحّب المجتمع الدولي، بما في ذلك ألمانيا، بهذه الرؤية ودعمها.

أضاف: حضرة المستشارة ميركل، نحن في لبنان نعتقد أن ألمانيا بإمكانها أن تلعب دوراً هاماً في تنفيذ هذه الرؤية. وتوفر الخطة المتعددة السنوات لإعادة تأهيل وتحديث بنيتنا التحتية المادية فرصاً كبيرة للشركات الألمانية في قطاعات النقل والمياه ومياه الصرف الصحي والطاقة، كما تمت مناقشة الامر في وقت سابق هذا الصباح. ويمهّد سنّ قانون الشراكة بين القطاعين العام والخاص الطريق لتنفيذ مجموعة واسعة من المشاريع من خلال طرق مختلفة للشراكة بين القطاعين العام والخاص، وأطلقنا في الشهر الماضي ثلاثة مشاريع رئيسية خاصة بالشراكة بين القطاعين في النقل والاتصالات. علاوة على ذلك، وكما سمعتم اليوم، فإن المنطقة الاقتصادية الخاصة في طرابلس، بموقعها وحوافزها وإطارها التنظيمي وبنيتها التحتية الحديثة، تجعل من لبنان منصة طبيعية لإعادة إعمار سوريا والعراق عندما تسمح الظروف السياسية بذلك.

وقال: في مؤتمر "سادر"، التزمت الحكومة اللبنانية أيضاً بالشروع في مسار توحيد مالي بنسبة 1٪ سنوياً خلال السنوات الخمس المقبلة، فضلاً عن تنفيذ إصلاحات هيكلية وقطاعية مهمة لتحسين الحوكمة وتحديث مؤسساتنا وإجراءاتنا. إن الحكومة اللبنانية ملتزمة بشدة بهذه الإصلاحات، وسأضمن شخصيا أن يحصل تنفيذها في الوقت المناسب. بالإضافة إلى ذلك، سأكون شخصياً حاضراً للتعامل مع أي تساؤلات قد تكون لدى الشركات الألمانية عند التفكير في فرصة استثمارية في لبنان.

وختم الحريري: المستقبل مشرق. مستقبل لبنان مشرق. مستقبل منطقتنا مشرق. دعونا نتعاون جميعاً في إعادة بناء لبنان والمنطقة.

ميركل: أما ميركل فقالت من جهتها: رسم مؤتمر "سادر" القاعدة للقيام بالاستثمارات في لبنان. وبالأمس، خلال المحادثات السياسية التي قمنا بها، أشرنا إلى أنه بإمكان ألمانيا أن تشارك في المشاريع، لكن على لبنان أن يقوم بالإصلاحات كي يكون أكثر جذبا لهذه الاستثمارات. وبهذه الطريقة يمكن أن نحضّر للاستثمار الألماني في بلدكم.

أضافت: هناك بعض القطاعات التي يمكن لألمانيا أن تلعب دوراً فيها وهي: النفايات الصلبة، وإدارة المياه والطاقة. وقد شرحتم لنا المشكلة التي تعانون منها على مستوى الطاقة، لكن هناك حقولاً قريبة من لبنان ومن الساحل اللبناني، يمكن الاستفادة من كل ذلك. ونودّ أن نركّز على أنابيب النفط، وكل ذلك مهم وأساسي من أجل استدامة البيئة. كما أنكم أخبرتمونا عن أهمية قطاع الطاقة في لبنان، وكم يتكلف لبنان على هذا المشروع. بالطبع الأسعار عالية، وهذا يقع على عاتق المواطنين. لذلك فإن توفير الطاقة 24 ساعة في اليوم سيشكل ازدهاراً مهماً إذا تم تحقيقه، وبذلك بإمكانكم خفض نسبة العجز والدين الذي يتكبده لبنان. يجب خفض هذا الدين وأن يبقى الشعب في الوقت نفسه راضياً. لذلك لا بد من إصلاحات هيكلية في لبنان. أنا متأكدة أنكم قادرون على مواجهة هذه التحديات، وستكون ألمانيا إلى جانبكم.

وتابعت: كذلك لديكم الكثير من المهام الأخرى التي تقومون بها، ولا سيما في مجال استضافة اللاجئين. وأنتم تبلون بلاءً حسنا في هذا المجال، لذلك من مصلحتنا المشتركة أن نجد حلاً سياسياً كي يكون الوضع أفضل في سوريا، على الأقل كي نجهّز الشروط والبيئة التي يمكن من خلالها أن يعود السوريون إلى بلدهم. لذلك، نتمنى لكم الاستقرار، وألمانيا حاضرة وجاهزة لكي تساعدكم في هذا المجال.

وقالت: اليوم قمتم بالكثير من التحضيرات، وقدمتم إلينا مشاريع عدة للتعاون في ما بيننا تمهيداً لتنفيذها . وفي ما يتعلق بالمنطقة الاقتصادية الحرة، فإنها مثيرة للاهتمام بالطبع، وقد تكون طرابلس نقطة بداية جيدة. لقد بنيتم مرفأ، وتعملون على توسعته. بالأمس قلت إذا كانت الشروط شفافة وغير معقدة، فسيكون ذلك جاذباً مهماً بالنسبة للشركات الالمانية الصغيرة والمتوسطة الحجم للمجيء الى  لبنان والاستثمار .

ثم دار حوار بين الحريري وميركل والحضور تناول مختلف المواضيع المطروحة.

اهتمام ألماني: من جهته، أبدى الجانب الألماني اهتماماً كبيراً بقطاع الطاقة البديلة، وفرص الاستثمار في إدارة النفايات الصلبة وبمشاركة الشركات الألمانية الاستشارية في التحضير للمشاريع التي ستنفذ، كما تم خلال الاجتماع طرح فكرة إقامة فرع للغرف الألمانية في بيروت ورحّب شقير بالفكرة وقدم فوراً موقعاً لإقامة المشروع مجاناً.

إخترنا لك

Beirut, Lebanon
oC
23 o